Spillrom
Sjiraffen | 8 |
Krokodillen | 2 |
Elefanten Turneringsrom | 0 |
Innloggede | 10 |
Mobilspill
Pågående | 9 092 |
Forumkategorier
Brukere | Innlegg | |
---|---|---|
Word4Word | 2014-04-27 18:09 | |
Vi reiser til en by som ligger ved en elv som går sammen med en annen elv før den når havet. Elvens navn har språklige røtter til ordet elv i det området den befinner seg. Byen er ganske idyllisk og har noen titalls tusen innbyggere. En kjent forfatter ble født her. Det er de stolte av i denne byen og avholder bl.a. parade til forfatterens ære. Huset som forfatteren ble født i, kan man besøke. | ||
Niillas | 2014-04-27 19:43 | |
Kan vi vera i Stratford-upon-Avon? | ||
Word4Word | 2014-04-27 19:47 | |
Det kan vi! Og hvem ble født der for 450 år siden? God tur videre, Niilas. | ||
Niillas | 2014-04-27 20:34 | |
Shakespeare - og sikkert ein del andre :-) Vi er i ein by som har tilhøyrt ulike statar opp gjennom tidene, og er kjend under to ulike namn – på to språk som har vore nytta her. Men den folkegruppa som var her før begge desse to språka vart snakka her, er det ingen att av – mange av dei døydde i epidemiar og andre vart assimilerte. Språket deira er det heller ingen som snakkar lenger, og ingen har høyrt språket i levande bruk på over tre hundre år. Men bynamnet –i alle høve på eitt av dei språka som har vore nytta der seinare, skal vera eit lån frå dette opphavlege språket, og skal koma av eit ord for vasslilje, og var namn på byen på dette opphavlege språket. No er det snart 70 år sidan dette namnet har vore brukt som offisiell nemning på byen. Ein kjend forfattar er fødd i denne byen, og budde her fram til han fekk ein slags artium – pga. tlhøva i tida etter litt andre reglar enn det som var vanleg før og seinare. Etter det har han ikkje butt her, men for få år sidan vart han utnemnd til æresborgar i heimbyen, som i dag altså ligg i ein annan stat enn da forfattaren vaks opp. På same tid som da forfattaren fekk sin artium, vart nokre nordmenn mot sin eigen vilje haldne i byen. | ||
Kvilepool | 2014-04-27 22:00 | |
Jeg prøver meg med Wroclaw. | ||
Niillas | 2014-04-27 22:39 | |
Rett land, men gale hjørne. | ||
Emmas | 2014-04-28 17:08 | |
Kan forfatteren være Gunter Grass og byen Gdansk - Danzig-Langfuhr? | ||
Niillas | 2014-04-28 18:42 | |
Gdansk ligg i voivodskapet Pommern - vår by ligg litt lenger aust. Grass er fødd året etter den forfattaren eg tenkjer på. Begge har tilknyting til Nord-Tyskland, skriv tysk og har fått ein høgthangande tyske litteraturpris. Vår forattar og Grass har engasjert seg i det same politiske partiet og støtta den austpolitikken partileiaren for dette partiet førte - og vi snakkar ikkje om NSDAP jamvel om begge forfattarane også var medlemer av det partiet - vår forfattar visstnok innmeld utan at han sjølv var klar over det. Bynamnet er også elvenamn. | ||
spilloppa | 2014-04-28 19:48 | |
Szczecin | ||
Niillas | 2014-04-28 20:56 | |
Szczecin ligg i voivodskapet Pomorze Zachodnie - vår by ligg som nemnt lenger aust. | ||
Emmas | 2014-04-28 22:10 | |
Siegfried Lenz ble født et sted som har flere skrivemåter, Elk er visst en av dem? | ||
Kvilepool | 2014-04-28 22:27 | |
Jeg har nå reist opp og ned sideelvene til Vistula på jakt etter en by med samme navn som en elv. Alt jeg finner er Narew, og der stemmer ikke det andre, men jeg har lært mye på veien :-) | ||
Niillas | 2014-04-28 22:49 | |
Emmas har komme til rett by - Ełk er det namnet som blir nytta på polsk i dag, da Siegfried Lenz vaks opp i byen låg han(byen altså:-)) i Tyskland og vart kalla Lyck. Gammalprøyssisk vart snakka her fram til rundt år 1700 - og på gammalprøyssisk heiter byen Luks. God tur vidare, Emmas. | ||
Niillas | 2014-04-28 22:52 | |
Og kulturavisa Aftenposten tillèt sjølvsagt ikkje utanlandske skriftteikn - Ełk er ikkje så lett å lesa, så vi får skrive det med vanleg l i staden for den polske med strek over; Elk. | ||
Emmas | 2014-04-28 23:12 | |
Oisann! Da ble det gevinst denne gangen:) Nå vil jeg hjem igjen, til et sted jeg nettopp har vært på kort visitt. Her har hver innbygger i kommunen ca 3 km2 til disposisjon. Her kan du fortsatt gå på ski. På veien så jeg både rein, trane og en røy som plukket stein i veikanten. Det hele badet i sol. Passer bra for en nasjonalpark-kommune. Kommunevåpenet har samme "pynt" som på klesdrakter du kan se her. Administrasjonsstedet og kommunen har samme navn, og her finnes ikke en by:) | ||
auau | 2014-04-29 09:39 | |
Tenkte på Vinje - men kommunevåpenmotivet er neppe "pynt" på klesdrakter. Det er nemlig en geitebukk, såvidt jeg vet. | ||
auau | 2014-04-29 09:47 | |
Nå er jeg kommet til Tynset. Er du i nærheten? | ||
auau | 2014-04-29 09:49 | |
Som du kjenner fra tidligere, er jeg gladest for beskjed om at stedet er feil. | ||
Cygnus | 2014-04-29 10:06 | |
Eller er du kanskje i Nord-Norge? | ||
Emmas | 2014-04-29 11:04 | |
Beklager, auau, jeg ble opptatt og fikk ikke svart straks. Ikke i Nord-Norge, men heller ikke så helt galt tippet. Vinje er for langt sør. Det er Tynset og. Vi kan si det er kort vei til en god nabo her vi er nå. | ||