Spillrom
Sjiraffen | 0 |
Krokodillen | 0 |
Elefanten Turneringsrom | 0 |
Innloggede | 0 |
Mobilspill
Pågående | 8 219 |
Forumkategorier
Brukere | Innlegg | |
---|---|---|
ello | 2009-02-11 22:35 | |
![]() | ikke genitivs-s i substantiv, men passiv-s i verb er lov (snubles, høres...) Og, ganske riktig, apostrofen har ikke noe i norsk genitiv å gjøre - bortsett fra enkelte unntak: f.eks. Jens' | |
Lampe | 2009-02-12 00:27 | |
![]() | Mange her ser ut til å mene at genitiv er bøying på linje med andre bøyinger på norsk. Men det den ikke. Genitivs-s kan settes på all slags ordklasser: Substantiv: mannens Verb: sås (der er mannen som jeg sås bil) Adverb: avgårdes (der er mannen som kjørte avgårdes lommebok) Pronomen: mins (kjæresten mins hår) Ingen andre bøyingsformer kan anvendes på alle slags ordklasser. | |
Kirsti | 2009-02-12 00:51 | |
![]() | Lampe, det har du for så vidt rett i, for du snakker her om gruppegenitiv - som i "Hanne og Eriks bryllup" (der "Hanne og Erik" blir gruppen og får bare en genitivs-s, i motsetning til i "Shakespeares og Ibsens skuespill", der begge navn får genitivs-s fordi de ikke skrev sine skuespill sammen). Det forhindrer imidlertid ikke at samtlige eksempler du nevner ville blitt rettet av enhver norsklærer og korrekturleser, fordi det rett og slett er dårlig norsk, både i muntlig og skriftlig form. Det er langt bedre språklig - og mye mer forståelig, noe som ikke er helt uvesentlig hvis man ser bort fra det rent prinispielle - å si "Der er bilen til mannen jeg så", "Der er lommeboken til mannen som kjørte av gårde" og "håret til kjæresten min". | |
kness - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 03:34 | |
![]() | Aarrgh - hadde glemt at slekta har en spion her.... Ninaxxx! Da kommer det vel snart for en dag at faren min aldri har spilt et slag scrabble i sitt liv heller. Han prøvde én gang, men ble sur og avbrøt da "pøls" og "kjæm" og "trønders" ikke ble godkjent. Typisk trønder! | |
vilden - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 08:25 | |
![]() | Det er masse ord som står i ordlisten som ikke går så du kan ikke stole 100% på den. Finnes også ord som ikke står der som går inn. | |
Ruschne | 2009-02-12 10:08 | |
![]() | NÅr vi først skal korrigere hverandre så vil jeg si til vilden: Det er mange ord................ mange om antall og masse om mengde | |
Waltie | 2009-02-12 10:11 | |
![]() | ello, du sier akkurat det jeg har sagt tidligere i denne tråden. På møter er det slik at den som gjentar noe som tidligere er sagt, må spandere vafler på møtedeltakerne neste gang. Gleder meg på vafler! | |
Kirsti | 2009-02-12 14:15 | |
![]() | Woland, jeg tror årsaken til at "havs", "sjøs", "knes" og lignende former ikke godkjennes er at dette ikke er selvstendige former av ordene - de må ha et "til" foran seg både for å kunne brukes og for å gi mening. | |
tsw000 - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 15:34 | |
![]() | Til kirsti - er det ikke så enkelt at INGEN gemnitiver, inkludert de gamle frasene du nevner, er tillatt - skjønner ikke hvorfor, for slik mange sa er de ok i vanølig scrabble. | |
benni2009 | 2009-02-12 16:25 | |
![]() | Det er IKKE ok i vanlig scrabble, men det verserer en rekke household rules som det vil være svært vanskelig å innføre på ordspill.no. For eksempel temascrabble der du får fem poeng ekstra hvis ordet du legger har med et bestemt tema å gjøre. Til og med selveste Bill Gates ville slitt med å programmere nettstedet til å fikse det :-) | |
Kirsti | 2009-02-12 16:46 | |
![]() | tsw000, det stemmer at ingen genitivsformer kan legges i Ordspill. Men det jeg forsøkte å svare Woland på, var hvorfor "havs" ikke kan legges. Og det har for øvrig ingenting med genitiv å gjøre, for "til havs", "til knes" og lignende er ikke genitivsformer. | |
benni2009 | 2009-02-12 17:01 | |
![]() | Jo, det er det. Det er en levning fra gammelnorsk hvor preposisjonen "til" bestandig styrer genitiv. | |
gomlemåsegg | 2009-02-12 17:33 | |
![]() | HER ville Per Egil Hegge i Aftenposten hatt det gøy:-) | |
tsw000 - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 17:36 | |
![]() | Men Benni har rett - og det er ikke bare norsk som bruker kasus som adverbialer (backwards) | |
Kirsti | 2009-02-12 17:39 | |
![]() | Ok, da tok jeg feil der. Jeg trodde disse uttrykkene bare var preposisjonsuttrykk, på lik linje med "om bord" og "til stede". :-) | |
kness - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 18:00 | |
![]() | Jøss - en som innrømmer en feil i selveste Forum! Det må være første gang.... Sterkt, Kirsti! :D | |
benni2009 | 2009-02-12 18:07 | |
![]() | Hvorfor er ikke "til stede" genitiv, mener du? | |
Majel | 2009-02-12 18:25 | |
![]() | "til stede" har s-ending på nynorsk; "til stades" | |
tsw000 - Ikke medlem lenger | 2009-02-12 18:27 | |
![]() | kanskje til stede kunne være dativ - ser ut som det - men på nynorsk er det vel til stades, som har 'riktig' bruk av til | |
benni2009 | 2009-02-12 18:39 | |
![]() | Det er ingen motsetning mellom at et uttrykk er et preposisjonsuttrykk og genitiv samtidig. Preposisjonene styrer ulike kasus | |