Spillrom
Sjiraffen0
Krokodillen0
Elefanten
Turneringsrom
0
Innloggede0
Mobilspill
Pågående8 589

Forumkategorier

Brukere Innlegg  
Vibeke Aars2008-05-28 11:09
Antall innlegg: 18

hva betyr wca?
er blitt oppmerksom på ordet WCA, som jo er fortreffelig, men ingen kan forklare meg hva det er, etter å ha møtt det 3-4 ganger. Finner det ikke i boka mi. mvh Vibeke Aars
 
Mooseman2008-05-28 11:10
Antall innlegg: 1596

En WC, WCA

En do, doen ;)
 
dotse2008-05-28 11:14
Antall innlegg: 26

WC blir godkjent selv om det strengt tatt er en forkortelse.
WCA blir dermed bestemt form flertall av WC.

stykke stykket, stykker, stykkene/stykka
wc, wcet, wcer, wca

www.dokpro.uio.no/pe...p; renset=j
 
Anja832008-05-28 12:13
Antall innlegg: 148

har vi lov til å skrive wcet da? aldri sett før..
 
Mooseman2008-05-28 12:15
Antall innlegg: 1596

Bare å prøve ;)
Vi kan nok ikke alle ord og bøyningsformer som er tillatt, det er jo tross alt 400.000 av dem ;)
 
Anja832008-05-28 12:39
Antall innlegg: 148

hehe, syns det minste dere kunne gjøre er å pugge dem utenat! ;)
 
siri2008-05-28 13:55
Antall innlegg: 15

WCet går. Har noen noengang hørt bøyningsformen WCa i muntlig bruk?
 
Torill2008-05-28 14:06
Antall innlegg: 3662

En liten oppklaring:


I bestemt form entall heter det wcet (Andre ordbøker godtar også wcen).
Wc er altså intetkjønn som i flertall har valgfri ending -ene eller -a

Et hus - huset - hus - husa/husene
Et wc - wcet - wc/wcer - wca/wcene

Det er bare hunkjønnsord som har a-ending i entall (såvidt jeg kan huske)
 
sarx2008-05-28 14:33
Antall innlegg: 8

Wca er jo bare tull
 
Torill2008-05-28 14:34
Antall innlegg: 3662

Det kan du få lov å mene
 
sarx2008-05-28 14:39
Antall innlegg: 8

Ikke bare en mening. Hvem har noensinne sagt eller skrevet wca noe sted
?
 
Philologicus - Ikke medlem lenger2008-05-28 14:55
Antall innlegg: 352

Enig med Sarx. Det er vel et ganske klart skille mellom hunkjønn og intetkjønn i norsk vanligvis....eller?
 
monabeth - Ikke medlem lenger2008-05-28 15:09
Antall innlegg: 1944

Slik er det med ganske med mange ord, at vi ikke bruker alle bøyningsformene.

Et artig eksmpel: Jeg har vært på balla til Knutsen. (Dansetilstelningene)

Men det er nå slik at ordet er et substantiv, så må det få alle bøyningsformene også.

Jeg tror at de som velger a-endelse i sitt muntlige språk, kanskje ikke bruker WC noe særlig (passer ikke inn i min dialekt) Og ihvertfall ikke i flertall. Derfor vil det nok aldrig bli vanlig i bruk.



 
Philologicus - Ikke medlem lenger2008-05-28 16:27
Antall innlegg: 352

Ja, selvsagt - WCA er flertallsformen av "et WC"; alle WCENE eller alle WCA. Der var det kortslutning hos meg.
 
Hæppi - Ikke medlem lenger2008-05-28 17:02
Antall innlegg: 25

Har også sett WHIG bli brukt i ordspillet. Ante ikke hva det betydde, men i bokmålsordboka står det:
whig m1 (utt vigg; eng., fork. av whiggamore, skotsk whiggamaire, kanskje av whig 'drive (hardt) fram' og mare 'hest', økenavn på skotske presbyterianere på 1600-tallet).
Har forresten fått godkjent flere ord som jeg ikke ante eksisterte og hva betyr, så man lærer stadig noe nytt.
Nå er det sikkert vannklosett på alle større rasteplasser, men før i tia sto det også WC på de små doa selv om de alle var tørrklosett av god gammel sort! :)
 
Casio2008-05-28 19:55
Antall innlegg: 10

Sarx: Jeg har skrevet det i dette spillet utallige ganger ;-)
Vær glad det går an å skrive noe som helst med de to møkkabokstavene (bokstavelig(!) talt).
 
Innlogging
Logg inn
Ordspill.no er gratis!
Vil du bli medlem?