Spillrom
| Sjiraffen | 9 |
| Krokodillen | 1 |
| Elefanten Turneringsrom | 0 |
| Innloggede | 10 |
Mobilspill
| Pågående | 8 848 |
Forumkategorier
| Brukere | Innlegg | |
|---|---|---|
| meisa | 2010-09-24 17:49 | |
![]() | Joystick heter jo frydepinne på norsk... | |
| Octavia | 2010-09-24 18:31 | |
![]() | Jeg spiller bare med touchpad. Har PC'en på knærne i sofaen. Dette går greit også med panikk.. | |
| jeykz | 2010-09-24 18:51 | |
![]() | 0 mus! | |
| kness - Ikke medlem lenger | 2010-09-26 04:40 | |
![]() | Stalekg: Det islandske ordet for touchpad er "snertiskjár" (snerta = berøre, skjár = skjerm). "Berøringsskjerm"... Ikke særlig snertent! | |
| Cygnus | 2010-09-26 11:36 | |
![]() | synes snertiskjar er svært snertent - føleskjerm ville være ok på norsk | |
| twiver | 2010-09-26 11:59 | |
![]() | Eller hva med å kalle det flatmus :) | |
| kness - Ikke medlem lenger | 2010-09-26 13:16 | |
![]() | Godt forslag, twiver! Touchpad = flatlus, mus = bollemus. Kjente og kjære norske ord :) Cygnus: Jeg uttrykte meg nok litt uklart. "Snertiskjár" er lekkert! "Berøringsskjerm" derimot ... | |
| Cygnus | 2010-09-26 13:19 | |
![]() | da så, kness! : ) | |





