Spillrom
Sjiraffen | 1 |
Krokodillen | 0 |
Elefanten Turneringsrom | 0 |
Innloggede | 1 |
Mobilspill
Pågående | 8 787 |
Forumkategorier
Brukere | Innlegg | |
---|---|---|
miamaria | 2010-12-22 23:53 | |
![]() | sladrenytt om nissen - har du hørt at julenissen har giftet seg? med hu derre merry christmas som har hengt etter han som en grå skygge. nå er det andre boller! sleden ble solgt på nettauksjon. reinsdyra er lett radioaktive fenalår. de røde kostymene har POST-NORGE overtatt. så hold utkikk etter postmannen! | |
tombola | 2010-12-23 00:31 | |
![]() | Betyr dette at Nissen ikke kommer i år? Tolker deg slik. Da får vi overta oppgavene selv. Takk for tipset om postmannen. Hadde aldri trodd Posten ville seile under falsk flagg. Har mistet alle illusjoner nå ... | |
Smartgirl | 2010-12-23 01:29 | |
![]() | Fra post i butikk til post i pipa | |
Boubou | 2010-12-23 09:32 | |
![]() | Greit nok. Nå har vi fått høre at Jesus hadde Maria Magdalena, så må vel nissen også få noe? | |
LaBarca | 2010-12-23 10:01 | |
![]() | Det skumleste må vel være at Rudolf ble fenalår. | |
Snømannen | 2010-12-23 10:37 | |
![]() | Jeg tror det er med postmannen som med Jesus. Det er bare faren min som har kledd seg ut! | |
bakko | 2010-12-23 14:12 | |
![]() | Nokon som veit kva nissen sine reinsdyr heiter på Norsk? | |
lonc | 2010-12-23 15:37 | |
![]() | Skal du lokke på dem eller se etter nisssen reisdyr i frysedisken? | |
LaBarca | 2010-12-23 16:35 | |
![]() | Har nissens reinsdyr navn på andre språk? Bortsett fra Rudolf, da. | |
Kirsti | 2010-12-23 16:58 | |
![]() | Jeg var borti i en e-postdiskusjon for et par år siden da en kollega etterspurte norske navn på julenissens reinsdyr, og har gravd litt i arkivene. Der lå det to alternative navnesett: Komet, Vingen, Lynet, Rudolf, Pranser, Rasken, Tøger og Viger - hentet fra Den lille juleboken (1982). Komet, Søten, Kjappen, Danser, Rudolf, Rappfot, Lynet og Torden - hentet fra en nettside som åpenbart ikke eksisterer lenger. Men konklusjonen var uansett at ingen av disse navnene (bortsett fra Rudolf) er innarbeidet på norsk - de bærer klart preg av å være oversettelser av de amerikanske navnene (Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donder og Blitzen - også Rudolph, da). | |