Spillrom
Sjiraffen | 20 |
Krokodillen | 0 |
Elefanten Turneringsrom | 0 |
Innloggede | 20 |
Mobilspill
Pågående | 8 682 |
Forumkategorier
Brukere | Innlegg | |
---|---|---|
GI Raffen | 2008-07-14 18:05 | |
![]() | rare ord Hei Var akkurat i et spill der ordet visl ble lagt. Etterpå ble det lagt på en k slik at det ble kvisl. Hva betyr dette? | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 18:10 | |
![]() | å visle/ hvisle: frembringe en suselyd (som en slange) (norrønt: hvísla) | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 18:16 | |
![]() | Vi har også fra norrønt: kvísla - med ulike betyning å greine seg, f.eks. slik en elv greiner seg ut. | |
GI Raffen | 2008-07-14 18:34 | |
![]() | ja det var det jeg trodde. Det blir like rart som: "så sykl da!" av verbet å sykle | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 18:46 | |
![]() | Ja, imperativformen av verbet - bydeformen. | |
qua - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 20:06 | |
![]() | Kvisl er vel like gjerne substantiv. Ei lita elv med fleire smågreiner kallar vi eit kvisl. | |
monabeth - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 20:28 | |
![]() | Er det ikke artig å oppdage at det norske språket ikke er så fattig som mange tror? :-) | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 20:29 | |
![]() | Substantivet på nynorsk; skrives "ein kvissel" (ubestemt form entall); "kvisla" (bestemt form entall) | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 20:30 | |
![]() | Unnskyld, "ei kvissel" - hunkjønn, selvsagt | |
qua - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 21:04 | |
![]() | Eg hatar å måtte innrømme at eg tek feil, men ok då, Phil, Ei kvisl. | |
kath23 - Ikke medlem lenger | 2008-07-14 22:41 | |
![]() | når blir ordlisten endret toto går inn men ikke pigvar som er et annet ord for pinnsvin | |
Mooseman | 2008-07-14 22:59 | |
![]() | Endring er underveis, og hvilke ord som kommer med denne gangen gjenstår å se ;) Har akkurat purret på utviklerne ang den oppdaterte ordlista | |
BenjaminT | 2008-07-14 23:05 | |
![]() | Det mest provoserende ordet i spillet, er bøyningen av wc. Nemlig wca. En kamerat av meg boikottet en annen kamerat av meg etter at det ble lagt på bordet en gang. :P | |
starey | 2008-07-15 00:24 | |
![]() | Det heter et WC, altså intetkjønn. I bestemt form flertall av intetkjønn kan du velge mellom endingene -ene eller -a. Eks. et hus, alle husene/husa | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-15 08:39 | |
![]() | Qua: i talemål; ei kvisl, i nynorsk; ei kvissel. Det var vel det du mente...? | |
Philologicus - Ikke medlem lenger | 2008-07-15 08:49 | |
![]() | Islandsk; da er det "kvísl"med lang i. | |
carsis | 2008-07-15 09:32 | |
![]() | Hei, jeg prøvde meg med "varan" her en dag. Det gikk ikke. Jeg trodde det var en form for øgle! ...og har sett det i kryssord. | |
GI Raffen | 2008-07-15 10:40 | |
![]() | jeg har også opplevd at dyr eller vitenskapelige ord ikke har blitt godtatt. f.eks STØR (fisk) og for ikke å snakke om WOK. Den har mange etterlyst vet jeg. Ja i det hele tatt er det ord jeg aldri har hørt om som blir godkjent, og ord jeg har hørt om som ikke blir godkjent. c'set la vie! Man lærer etterhvert | |
Pivot - Ikke medlem lenger | 2008-07-15 14:35 | |
![]() | Kanskje man ikke skulle "lære dette etterhvert". Etter min mening er masse av disse ordene voldtekt mot det norske språk. For en stund siden så jeg "nyfiken" i et spill. Kan ikke våre kjære naboer i øst få beholde språket sitt i fred? | |
katinka | 2008-07-15 16:32 | |
![]() | Og jeg som trodde nyfiken var det motsatte av gammelfiken... Åsså ære utenlandsk!! | |